Кора готова была убить нахала. Да как он смеет вести себя подобным образом?
— Эмми, успокойся! Между нами ничего не было. Я просто работала над образом… — примирительным тоном начала Кора.
Но та явно не слышала свою сестру.
— Я узнала вас! — потрясенная своим открытием воскликнула она. — Вы — Том Берроуз, наш сосед. Никогда бы не подумала, что вы способны на такое.
— Вы имеете в виду тот факт, что я принял душ в вашем доме? — любезно улыбаясь, Том словно не замечал бешенства хозяйки дома.
— Это совсем не то, что ты подумала! — опять попыталась вмешаться в разговор Кора.
— Как ты можешь знать, о чем я подумала! — не спуская с соседа глаз, оборвала ее Эмми. — А что касается вас… — снова обратилась она к Тому, — несмотря на то, что все лето вы провоцировали меня на конфликты, я всегда старалась вести себя по отношению к вам корректно… Я приглашала вас в гости… А вы! Мало того, что вы пренебрегли нашим гостеприимством, вы еще посмели заявиться в мой дом, чтобы развращать мою младшую сестру!
— Эмми, ты ведешь себя как плохая актриса из дешевого водевиля.
— Кора Блайк! — наконец заметила присутствие своей сестры Эмми. — Как ты могла? В моем доме?
— Да остановитесь же хоть на минуту! — не выдержал Том.
— Нет уж, увольте! — снова набросилась на него Эмми. — Вы грязное и низкое животное! Соблазнить беззащитную девушку, тем более когда она еще не оправилась после тяжелой болезни!
— Эмми! Да послушай же ты, что тебе говорят! — предприняла еще одну попытку образумить свою сестру Кора.
— Ну, от этого вандала можно было ожидать чего угодно, но ты! Ты! — не могла остановиться Эмми. — А я-то удивлялась, почему ты не звонишь! — с горечью восклицала она. — Конечно, ты была слишком занята, чтобы вспоминать о родственниках!
— Прекрати сейчас же!
— Отвечайте оба! Чем вы занимались в моем доме?
— Это мое дело, Эмми! — огрызнулась Кора.
Она уже отчаялась прекратить этот ужасный разговор.
— До тех пор пока ты находишься в моем доме, это и мое дело!
— Послушай! Мне уже двадцать пять. И ты мне не мать! У тебя дети. Позаботься лучше о них!
— И ты еще будешь мне указывать? Ужас! Ничего удивительного, что Мик, напившись, заявился именно сюда! И он и Полли прекрасно понимали, что рядом с вами им разрешается делать что угодно!
— Да как же ты не можешь понять, что… — снова начала Кора.
— Хватит! Миссис Ричардсон, потрудитесь замолчать! Если вы не намерены слушать, что говорит ваша сестра, если удобнее верить в то, что подсказывает ваше больное воображение, то нам не стоит продолжать разговор. Меня совершенно не волнует, что вы там напридумывали о наших с Корой отношениях. Честно говоря, я давно подозревал, что вы просто истеричная, напичканная предрассудками наседка. Теперь я окончательно убедился в этом. Да если бы вы хоть немного знали свою сестру, то ей не надо было бы сейчас оправдываться перед вами, — окончательно рассердился Том.
Эмми лишь презрительно смерила его взглядом.
— Если бы вы лучше знали мою сестру, то поняли бы, что слишком часто ее действия намного опережают ее мысли!
— Вы имеете в виду, что, будь она хоть немного благоразумнее, то не стала бы жертвовать собой ради вашего отчима? Забросив карьеру, не думая о собственном здоровье, она ухаживала за человеком, который не был ей даже родственником? Конечно, вам самой даже в голову не пришло бы ради него нарушить привычный образ жизни. Какое несчастье, что Кора не такая, как ее старшая сестрица!
— Том, прекрати сейчас же! — попыталась остановить его Кора. Только сейчас она заметила, что Мик, не послушавшись приказа матери, на протяжении всего разговора тихо стоял на пороге приоткрытой двери.
— Да, Кора помогает отчиму…
— Вы абсолютно не знаете свою сестру, — перебил Эмми Том. — Если бы это было не так, то вместо того, чтобы обвинять сестру в надуманных преступлениях, вы благодарили бы ее за то, что она позаботилась о вашем пьяном ребенке и его развязной подруге!
— Я очень ей благодарна и не обвиняю ее в том, что произошло. Единственный, кто виноват в случившемся — это вы! — снова бросилась в бой Эмми.
— Мама! Ты все не так поняла! — не выдержав, Мик попытался восстановить справедливость. — Кора и мистер Берроуз… В общем, утром за завтраком он…
— Утром? За завтраком? — медленно повторила слова сына Эмми. — Твоя тетушка провела ночь с малознакомым мужчиной, а ты еще собираешься защищать ее?
— О господи, мама! Я знаю, о чем ты думаешь. Но все было совсем по-другому. Они не спали вместе. Кора не любовница мистера Берроуза.
— Любовница? — Эмми явно не ожидала услышать такое слово от сына. — Так вы к тому же обсуждали свои дела при ребенке? — снова обратилась она к Коре.
— А что такого? Именно этим мы и занимаемся сейчас, — отчаявшись что-либо объяснить, парировала Кора.
— Мы?.. Мик! Ведь я просила тебя идти в машину! — На этот раз Эмми дождалась, пока за сыном захлопнулась дверь. — Хватит, Кора! Собирай-ка свои вещи! Мы отправляемся через десять минут.
— Нет! Я никуда не поеду.
— Ты не останешься здесь ни минуты! Это мой дом, и я не позволю тебе больше жить здесь одной!
— Так ты выгоняешь меня? — не поверила своим ушам Кора.
— Мама никогда не простила бы мне, если бы я позволила тебе остаться наедине с этим негодяем. Да еще после того, что здесь произошло.
— Здесь ничего не произошло. Во всяком случае, ничего, в чем ты меня подозреваешь.
— Я помогу тебе собраться, — не слушала ее возражений Эмми. — Мистер Берроуз, заберите свою одежду и идите домой, — обратилась она к Тому.